Як перевести книгу

Зайнятися перекладом книги з англійської на російську - відмінний спосіб підтягнути свої знання в мові, тому що якщо ви хочете перекласти текст, вам буде потрібно повторити практично всі розділи граматики мови.
Переклад - відмінна можливість вивчити мову!
Вам знадобиться
  • - англо-російські словники
  • - зошити
  • - ручки
  • - комп`ютер
  • - інтернет

Інструкція

1
розділіть книгу на частини і переводите поступово. Візьміть першу частину (хай це буде тільки одна сторінка тексту) і для початку прочитайте її від початку до кінця, щоб вловити зміст. Поки будете читати, підкреслюйте олівцем важкі для перекладу місця. Після цього розбийте сторінку на абзаци і приступайте до перекладу кожного пропозиції, пов`язуючи його з подальшим.


книгу, яка вам цікава" class ="lightbx" data-lightbox ="article-image"gt;Беріться за & lt; strong & gt; книгу & lt; / strong & gt ;, яка вам цікава
2
У кожному реченні виділяйте в першу чергу підмет і присудок, потім приступайте до послівного перекладу. Якщо ви зустрічаєте незнайомі слова, виписуйте їх, а потім дивіться в словнику значення, стежте за тим, щоб обраний вами значення підходило по контексту до спільного змісту пропозиції.
Будьте уважні з багатозначними словами і ідіомами
3



Перевівши всі абзаци в обраному уривку, прочитайте його. Простежте, чи добре читається переклад, чи зрозумілий його зміст, а також обробіть зустрічаються в тексті стильові похибки.
Перевіряйте себе за допомогою словника!

Зверніть увагу

У перекладному тексті вам можуть зустрітися ідіоми (стійкі вирази). Ідіоми не перекладаються дослівно, тому переклад їх потрібно робити за допомогою спеціального англо-російського фразеологічного словника.

Корисна порада

Щоб добре працювати зі словником, вам потрібно: вивчити англійський алфавіт, твердо знати порядок слів в англійському реченні, пам`ятати, що слова в словнику даються в їх основний (словникової) формі.


Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Оцініть, будь ласка статтю
Всього голосів: 92
Увага, тільки СЬОГОДНІ!