Як перевести на японський

Бажають опанувати премудрості перекладу з російської мови на японський повинні бути готові до серйозного випробування - в японській мові понад 80000 ієрогліфів. Знання хоча б 2-3 тис. З них для європейців вважається великим досягненням.

Як перевести на японський
Зверніться до кваліфікованих фахівців, це можуть бути професійні перекладачі (список є d будь-якій нотаріальній палаті) або співробітники, наприклад, лінгвістичного інституту.
2
Абсолютній більшості росіян доводиться користуватися послугами численних онлайн-перекладачів. Якість в даному випадку буде залежати від заданого програмою алгоритму перекладу.
3
Скопіюйте ієрогліфи в вікно обміну і натисніть «Виконати переклад». Протягом декількох секунд програма зробить технічний переклад заданого тексту.
4


Як показує досвід, потрібно намагатися спростити перекладається текст, використовуючи для цього прості речення з мінімальною кількістю знаків пунктуації, і японська мова не є винятком.
5
Якщо текст великий, то розбийте на частини. Все одно це доведеться зробити, оскільки основна маса онлайн-перекладачів здійснює обмеження тексту.
6
Дуже важливо (по можливості) вибрати правильну тематику перекладу. Більш висока якість може забезпечити йому робота одночасно з кількома програмами онлайн-перекладу.
7
Великою помилкою є твердження, що досить перевести наявні в тексті ієрогліфи, як тут же стане зрозумілий зміст тексту. Результат такого перекладу - набір погано пов`язаних за змістом слів.



8
Знайте, що японська мова має ряд особливостей. У ньому тема виражається окремо і часто не збігається з підметом.
9
Ще одна особливість мови - відсутність граматичних категорій роду, артикля і відмінка. Протиставлення єдиного і множинного чисел відбувається виключно в конкретних ситуаціях і т.д.
10
На жаль, діючі сьогодні програми онлайн-переказів такими можливостями не володіють. Все, на що можна розраховувати при користуванні такою програмою - спрощений переклад тексту. Її цілком може вистачити під час туристичної або ділової поїздки в Японію при замовленні готелю або в ресторані при читанні меню.
11
Пам`ятайте, що велике стилістичне різноманіття японської мови, в якому існує чітке розмежування між книжкової і розмовною мовою. Сама мова різниться за рівнем ввічливості. Мають серйозні відмінності чоловіча і жіноча мова. Порядок написання рядків в японській мові - зверху вниз.


Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Оцініть, будь ласка статтю
Всього голосів: 92
Увага, тільки СЬОГОДНІ!