Що означає «оки-доки»

«Оки-доки» - це варіант слова «о`кей» (ОК). Цей вислів прийшло до нас з американського англійського і служить для жартівливого висловлювання згоди з чим-небудь. Воно звучить зухвало, нарочито самовпевнено, що характерно для молодіжного та інтернет-сленгу. Мова - це рухливий, постійно розвивається. Для людей характерно придумувати нові слова, засновані на ритмічному звучанні вже відомих слів. Так з`явилися і «оки-доки». Для вираження згоду в російській мові часто використовуються і просто «оки» і навіть «океюшкі», або абревіатура «ок». Американці пішли далі.

Саме слово «о`кей» вже вважається застарілим в англійській мові. Воно офіційно визнано словом паразитом, так як повторюється сотні разів протягом дня в будь-якій ситуації - від побутової до формальної. Свого роду модернізацією цього виразу стали неологізми «оки-доки артишоки» і «оки-доки смоки». Цікаво, що така неформальна лексика використовується навіть офіційними особами. Відомому політику Хіларі Клінтон навіть довелося приносити публічне вибачення за часте використання такої лексики на офіційних заходах.

Є ще одне значення виразу «оки-доки», обмежене до вживання тільки на території США і що з`явилися в 90-х рр. 20 століття. Іноді «оки-доки» використовується як реакція на абсурдність сказаного або недовіри до сказаного. Залежно від інтонації, з якою вимовляється ця розхожа фраза, її можна трактувати, як нерозуміння співрозмовником того, про що ви говорите або як ввічливе незгоду і бажання оскаржити сказане. Але, звичайно ж, потрібно брати до уваги контекст, в якому було вжито «оки-доки».

Походження і застосування «оки-доки»

Вперше вираз «оки-доки» з`явилося в друкованому виданні "American Speech" в 1932 році. Американцям так сподобалося його звучання, що з`явилися інші версії зі зміною орфографії. Офіційне написання, прийняте в американському англійською виглядає так: "okey-dokey". Альтернативні версії включають такі варіанти орфографії: "okay-doke", "okey-doke", "okee-doke", і т.д. Герой популярного мультсеріалу «Сімпсони» Нед Фландерс ввів в обіг наріччя "okely-dokely".

Взагалі, «оки-доки» можна писати і без дефіса, адже часто офіційні правила орфографії не застосовні до лексиці, що відноситься до сленгової або неформальною. Поява виразу «оки-доки» надало можливість письменникам і літераторам грати з характерами своїх персонажів, розкрити особистість героя в більшій мірі. Як в американській, так і в світовій сучасній літературі автори книг використовують його, щоб підкреслити завзятий, зухвалий характер героїв, їх приналежність до молодіжної культури, безтурботність, наплювацьке або байдуже ставлення до чого-небудь і в багатьох інших випадках.