Що порадити з традиційного фентезі


Починати краще всього з основ. У цьому плані трилогія «Володар Кілець» Дж.Р.Р. Толкієна може стати найкращим варіантом. Правда, щоб закохатися в чарівність цієї неспішної епічної історії, потрібно прочитати її в певному віці. Приблизно між чотирнадцятьма і двадцятьма роками. Дуже важливо вибрати хороший переклад, налаштуватися і прочитати всі три томи на одному диханні. Ці книги строго рекомендовані філологам і лінгвістам, для яких вони можуть стати справжньою насолодою.
Список російськомовних авторів, які працюють в жанрі фентезі, досить великий. Виділити серед всієї маси варто Андрія Валентинова і Олега Ладиженського з Дмитром Громовим. Останні працюють під псевдонімом Генрі Лайон Олді.


Якщо говорити про менш класичних книгах в цьому жанрі, не можна не згадати талановиту Ліндхольм Меган, яка створила незвичайний світ в романі «Співай разом з вітром», в якому не стикається безумовне зло з безумовним добром, але виють на одній території дві справедливості. Дуже цікава, гостра сюжетна лінія, позбавлена традиційних кліше і штампів. Ця історія добре читається вже в дорослому віці, для дітей вона буде занадто болючою, неприємною і незрозумілою.


Порушуючи тему складних і гострих історій, потрібно сказати пару слів про Джорджа Мартіна. В останні роки його епічна серія романів, яку відкриває книга «Пісня льоду і полум`я», стала фактично культової. Темне, похмуре середньовіччя з нальотом містики і магії. Відсутність сентиментів, надлишкова натуралістична - все це викликає великий інтерес у дорослої аудиторії. Щоб зрозуміти, чи хочете ви читати цю книгу, можна подивитися однойменний серіал. Якщо у вас з`явиться інтерес до цього читання, сміливо беріться за перший роман. Безсумнівним плюсом серії є те, що автор дописує її до сих пір, так що кінця і краю сюжету просто не видно.

Гумористичне і історичне фентезі в кращому вигляді


Говорячи про менш важкому фентезі, можна згадати прекрасного Роберта Аспріна, який проявив себе в багатьох серіях романів. Любителі гумористичного фентезі знайдуть цікавою його серію про магічне агентство МІФ, очолюване магом-неуком СКІВ і його демоном-наставником Аазом.
Дуже важливо у випадку з переведеними книгами вибрати хороший переклад. Орієнтуйтеся на старі видання. Можливо, частина тексту буде з «купюрами», але загальний рівень старих перекладів набагато вище нинішніх.
Це іскрометна, легка історія, яка сподобається будь-кому. Якщо ж ви хочете прочитати щось більш серйозне, спробуйте познайомитися з серією «Вокзал Часу». Це тетралогія про подорожі в часі, написана з великою любов`ю і увагою до найдрібніших деталей.