Як перевести пісню
Відомо, що переклад пісень іноземною зике сприяє вивченню цієї мови. Цей метод є приємним, простим і корисним одночасно. перекласти пісню іноземною мовою може будь-яка людина в будь-який зручний для себе час.
Вам знадобиться
- 1. Пісня
- 2. Текст пісні
- 3. Словник
- 4. Олівець
- 5. Інтернет
Інструкція
1
Візьміть текст пісні іноземною мовою. Можна знайти його в інтернеті і зберегти на робочому столі в текстовому документі. Однак набагато зручніше працювати з ним буде, якщо ви повинні надрукувати цей текст. Прочитайте його і розділіть на куплети і приспіви. Оскільки приспів повторюватиметься, то перевести його потрібно буде тільки один раз.
2
тепер включите пісню, текст якої ви хочете перевести. Ця пісня в першу чергу повинна вам подобатися і викликати приємні емоції. Коли ваше бажання дізнатися, про що співається в пісні, стало ще сильніше, візьміть олівець і словник. Відразу ж знайдіть переклад слів, які ви почули вперше. Підпишіть їх в тексті.
3
Коли ви перевели найскладніші слова, вирішіть для себе, чи хочете ви переводити слово за словом, щоб зрозуміти кожну фразу. Можливо, загальний зміст вже став вам зрозумілий з контексту і варто тільки трохи подумати над значенням всієї фрази. Якщо немає, починайте переклад, знову ж таки, з найбільш незрозумілих слів. Мислите творчо. Російська мова дозволяє зробити дійсно унікальні за красою переклади. Використовуйте метафори, синоніми, порівняння.
4
Покажіть ваш переклад одного, який добре знає іноземну мову. Обговоріть з ним свої помилки. Також, можливо, вам пощастить, і ви зможете перевірити себе, знайшовши переклад цікавить вас пісні на одному з сайтів, присвячених текстам і перекладам пісень.
Рада 2: Як знайти переклад пісні
Буває, що полюбився пісня довго не виходить з голови. Якщо вона на рідній мові, проблем не виникає. А ось якщо в пісні подобається і музика, і голос виконавця, але слова іноземні, хочеться знайти переклад пісні, щоб до кінця зрозуміти сенс, відчути і насолодитися нею в повному обсязі. Зробити це можна різними способами.
1
Якщо ви знаєте іноземну мову, зробити переклад пісні ви зможете самостійно. Напишіть слова пісні на аркуші, щоб наочно бачити закінчені пропозиції, або знайдіть текст в мережі інтернет. Іноді тексти пісень можна знайти на обкладинках боксів дисків. Якщо не вдається в перекладе певних слів, скористайтеся словником. Інший варіант: зверніться до знайомих, які володіють мовою. Попросіть їх перевести вам пісню, надавши готовий текст або давши послухати оригінал.
2
Якщо ви не володієте іноземною мовою, увійдіть в інтернет і знайдіть текст потрібної вам пісні за назвою, імені виконавця або словами. Відкрийте сторінку будь-якого онлайн-перекладчика, скопіюйте текст пісні іноземною мовою в буфер обміну. Вставте фрагмент у відповідне поле на сторінці онлайн-перекладчика, натисніть на кнопку «Перевести». Через деякий час ви зможете прочитати готовий переклад.
3
такий спосіб переклада не дуже зручний. В більшості випадків перекладчик не справляється з певними мовними зворотами і транслює текст дослівно. даним способом переклада можна скористатися в тих випадках, коли вам необхідно просто зрозуміти сенс пісні, в загальних рисах.
4
Найкраще витратьте час і знайдіть в інтернеті вже готовий літературний переклад. На сайтах, присвячених творчості виконавців або музичних композицій, можна знайти різні варіанти перекладів одних і тих же пісень. Вам залишиться тільки вибрати той переклад, який сподобається найбільше.
5
Переклади пісень також можна знайти в друкованих виданнях. Тематичні журнали публікують тексти пісень і переклади до них. іноді переклади зустрічаються в журналах на останніх сторінках у відповідних рубриках. Перед покупкою друкованого видання подивіться самі або попросіть продавця уточнити в змісті (змісті), чи є в списку потрібна вам пісня.
Статті за темою "Як перевести пісню"
Оцініть, будь ласка статтю